Съвременните онлайн технологии правят възможно изпълнението на задача за 5 минути, която преди това може да отнеме 5 часа. Онлайн преводачите са една такава технология: те спестяват време и понякога могат да помогнат дори на професионалист.
Първи стъпки с преводач
За да започнете, трябва да отидете на главната страница на преводача. След преминаване към желаната страница, вниманието на потребителя ще бъде представено с две полета: едното вляво, другото вдясно. Лявата е основната работна платформа, където текстът се редактира, десният поле е получения материал, тоест полето, в което се появява преведеният текст, което по-късно може да бъде копирано във файл на твърдия диск на компютъра.
Важна забележка: можете да стигнете до страницата на преводача на Google по два начина: или въведете термина за търсене „Преводач“на главната страница на сайта на Google, или въведете адреса на самия преводач в адресната лента.
За да започнете, трябва да зададете езика на изходния текст и езика, на който искате да преведете изходния текст. Необходимите за това полета се намират директно в горната част на „работните сайтове“. Между другото, самият Google може да определи езика на изходния текст, но го прави, за съжаление, понякога с грешки.
След въвеждане на текста, като се има предвид, че функцията "незабавен превод" не е деактивирана, потребителят може да види преведения текст в десния прозорец буквално за 1-5 секунди, в зависимост от обема на материала. Можете да деактивирате функцията за незабавен превод в долния ляв ъгъл на страницата (има и връзка за превключване на преводача в мобилен режим).
Характеристики на Google преводач
Една много хубава характеристика на Google Translate е възможността да слушате произношението (транскрипцията) на думи. За да активирате тази функция, трябва да щракнете върху иконата на колона в едно от полетата (в зависимост от това коя опция искате да чуете).
Друга наистина интересна характеристика на електронния google преводач е функцията "персонализирано редактиране". Реализира се поради факта, че всеки потребител има възможност самостоятелно да прави промени в превода на дума или да допълва съществуващ превод.
Не се изисква регистрация, за да се използва функцията „персонализирана редакция“- просто трябва да кликнете върху дума и да направите своя собствена промяна в превода или да допълните съществуваща. Други потребители ще го оценят допълнително.
Отзивите на хората показват, че преводачът на Google разполага с най-голямата база данни със синоними и работата с нея е удоволствие: всички синонимни думи се подчертават, когато задържите курсора на мишката, което улеснява работата и позволява на учащите да запомнят думите по-бързо.